方言で 「I LOVE YOU」 は?
方言で「I LOVE YOU」って何て言いますか?
標準語だと「愛してるよ」だけど方言で大袈裟に表現したら何ですか?
讃岐弁だと「がいに好きやわぁ~」とか「わや好きなんや~」かな?
香川は関西語圏なので「めちゃ好きやねん」も多いかな?
みんなで言葉遊びしませんか?
コメントお待ちしています。
| 固定リンク
「日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事
- 灯油の価格(2008.11.18)
- ヤモリ君 現る(2008.11.16)
- 今夜はGMの決算発表(2008.11.07)
- 目指せ1億円!!(2008.11.06)
- ガソリンが安くなってきた しかし・・・・・(2008.10.30)
トラックバック
この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/190581/14379065
この記事へのトラックバック一覧です: 方言で 「I LOVE YOU」 は?:


コメント
こんにちは♪遅すぎるコメント
岡山はきっと
でぇれ~好きじゃわ~。とか
ぼっけぇ~愛しとる・・・かな。
まっ!お上品なわたくしはそんな
大切な場面でこんな方言で愛は
囁きませんが。(笑)
投稿: SEED 担当W | 2007年3月28日 (水) 15時41分
こんにちは^^
遅すぎることはないですよ。
「でぇれ~」は わかるんですが
「ぼっけぇ~」は初耳です。
上品な方々は どんな言葉を使うんでしょうか?
やっぱりフランス語?
投稿: nao-kinseizin | 2007年3月28日 (水) 17時27分